Interview Mujer Chile

FR: Florencia Sanudo vient de m’envoyer l’interview que j’ai faite avec elle pour Mujer Edicion Limitada. Je ne connais personne qui fasse des interviews à la fois aussi sympathiques et professionnelles que Florencia. Nous avons parlé de livres, de voyages, du Chili, de l’Amérique du Sud, et de toutes sortes de choses. Florencia est Argentine, c’est sûrement la raison de notre « connexion télépatique ». Il ne manquait que le pisco et les empananadas ! Mille mercis Florencia pour ces pages superbes, de la part d’une Chilena fière, heureuse et émue.

ES: Florencia Sañudo acaba de enviarme la entrevista que me hizo para Mujer Edición Limitada. No conozco a nadie que haga entrevistas tan simpáticas y a la vez tan profesionales como ella. Hablamos de libros, de viajes, de Chile, de Sudamérica y de muchas otras cosas. Florencia es argentina, quizás esa sea la razón de nuestra « conexión telepática ». ¡Solamente faltaba el pisco y las empanadas! Gracias Florencia por estas páginas, de parte de una chilena orgullosa, feliz y emocionada!

EN: Florencia Sanudo has just sent me a copy of our interview for Mujer Edicion Limitada. I don’t know anyone who interviews more charmingly or more professionaly than Florencia. We talked of books, of travels, of Chile, of South America, all sorts of things. Florencia is argentinian, which is surely the reason for our « telepathic afinity ». Only the Pisco and the empanadas were missing. Thanks a million, Florencia, for those excellent pages, from a chilian, proud, happy and touched.

Francisca Matteoli – Presse
Florencia Sanudo

francisca-matteoli-mujer-chile-1

francisca-matteoli-mujer-chile-2

Ce contenu a été publié dans For English speakers, News, avec comme mot(s)-clé(s) , , , . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.