Paris – Le tour du monde en quatre heures

Scroll down for the English version

Vous vous demandez peut-être pourquoi cette photo ? Tout simplement parce que ce mois-ci, l’Association Chirurgie Plus reçoit deux fantastiques sœurs jumelles de Madagascar – l’une anesthésiste, l’autre chirurgien thoracique – venues améliorer leurs connaissances, grâce à l’association, chacune dans leur domaine. Elles étaient avec nous dimanche dernier, à l’après-midi que nous avons organisé pour récolter des fonds et donner des nouvelles – après-midi qui a été une vraie réussite, avec toutes sortes de jeux et de gâteaux pour les enfants, des cocktails et une fantastique tombola pour les parents… J’en profite d’ailleurs pour remercier encore une fois du fond du cœur nos TRÈS, TRÈS, généreux donateurs et aussi tous ceux qui nous ont soutenus, d’une manière ou d’une autre.

Bertrand a fait un speech, les invités sont restés tard, c’était drôle, gai, émouvant. Épuisant aussi, mais nous avons reçus plus de 200 personnes et avons doublé les gains récoltés la dernière fois (plus de 4 heures debout, il faut de très bonnes chaussures, surtout si les talons sont hauts, c’est le grand secret !). Maintenant, l’association offre une formation à des chirurgiens du monde entier, d’Irak à Haïti, qui une fois rentrés chez eux, ouvrent des services hospitaliers performants et forment d’autres chirurgiens. Toutes les spécialités chirurgicales sont concernées, infantile, cardiaque, thoracique, etc… C’est pour ça que le sous-titre de l’association est « La Chirurgie en partage ».

Autre nouvelle, l’Association est maintenant sur Facebook. Inscrivez-vous. Nous aurons beaucoup de surprises, et pas seulement chirurgicales, tout au long de l’année.

Si vous voulez en savoir plus, lisez ces histoires que j’ai écrites après notre voyage à Madagascar, ici et ici.

Et pour la suite, je vous dis, à très vite…

Bertand Mattéoli - Association Chirurgie Plus

Paris – Around the world in 4 hours

You are probably wondering what the reason for this photo is? It is simply because the Association Chirugie Plus welcomed two fantastic twin sisters this month from Magagascar – one is an anaesthetist, the other a thoracic surgeon. The Association enabled them to come and gain invaluable experience, each in her own field. They were with us at the afternoon event we organized last Sunday to raise funds and give the latest news. The afternoon was a great success, with all kinds of games and goodies for the children, cocktails and a fantastic tombola for the grown-ups… I take this opportunity, by the way, to thank again from the bottom of my heart our VERY, VERY generous donors and also all those who support us in one way and another.

Bertrand gave a speech, the guests stayed till late, it was amusing, joyful and moving. Pretty exhausting too, but we had over 200 guests and doubled the amount reached in 2013 (standing for 4 hours, the secret is to have very good shoes, especially if you have very high heels!). The Association is now able to offer training to surgeons from all over the world, from Irak to Haiti. When these surgeons return to their own countries, they are able to set up well organized hospital services and teach other surgeons. All branches of surgery are covered; pediatric, cardiovascular, thoracic, etc. That is why the subtitle of the Association is « Sharing Surgery ».

More news : the Association is now on Facebook, so do join us and spread the word. There will be quite a few many surprises, not just surgical, all year round.

If you would like to know more, read these stories I wrote after our trip to Madagascar – here and here.

See you very soon for more news…

Publié dans Association Chirurgie Plus, For English speakers, Life, News | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Paris – Le tour du monde en quatre heures

Italie, Venise – Mes clins d’œil et adresses

Scroll down for the English version

Une des premières choses que j’ai apprises en voyageant est qu’il faut saisir le moment présent. Une seconde, vous êtes devant une lumière fantastique dans un endroit qui va parfaitement avec cette lumière, et la seconde d’après, c’est fini. Il faut être disponible et attraper l’instant idéal. Venise en hiver, c’est ça. Un tas de moments qu’il faut attraper. Une lumière bleue, grise, mauve, tout à fait spéciale. Un matin à la Pensione Seguso, qui change de tous les hôtels classiques que tout le monde connaît et que tout le monde a vu. L’ambiance particulière du ristorante Riviera. Les fruits et les légumes fabuleux du marché flottant sur lequel je suis tombée par hasard. J’ajoute à ça, ces endroits qui m’ont été conseillés par des amis : Trattoria Antiche Carampane, Gigi Bon Venezia, l’hôtel Aman Canal Grande.

Voilà – Je voulais vous montrer Venise en hiver parce qu’il y a un esprit, une atmosphère, un million de moments que vous n’avez sûrement jamais vus et que vous allez adorer.

Faites passer sur Twitter, Facebook, etc.

venise-1

venise-2

venise-3

Italy, Venice – My tips and addresses

One of the first things I learned when travelling was that you must seize the moment. One minute you are in front of a fantastic light in a place that is perfectly suited to that light, and a second later it has gone. You must be ready to catch the perfect moment. Venice in winter is like that–a series of moments you must capture. A light of blue, grey, mauve, altogether special. A morning at the Pensione Seguso, which is a change from all the classic hotels that everyone knows and everyone has seen. The cosy atmosphere of il Ristorante Riviera, the fabulous fruit and vegetables of the floating market that I discovered by chance. Then there are places that have been recommended by friends : Trattoria Antiche Carampane, Gigi Bon Venezia, The Aman Canal Grande hotel.

Voilà – I just wanted to tell you about Venice in winter because there is a spirit, an atmosphere, a million moments that you have surely never seen and will love.

Share on Twitter, Facebook, etc.

Publié dans Arts, For English speakers, Hotels, Lifestyle, Travel | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Italie, Venise – Mes clins d’œil et adresses

Italie –Venise en hiver & pourquoi Philippa a eu raison

Scroll down for the English version

Quand ma mère raconte ses souvenirs de voyage, il y a toujours une bouffée de James Ivory et un peu de Woody Allen. Je pense à ses souvenirs de Venise par exemple. Elle était venue de Londres faire « officiellement » des études d’art avec cinq amies de son âge (16/17 ans). Comme il était hors de question de laisser des jeunes filles de bonne famille approcher de trop près les dangereux spécimens italiens (les gondolieri surtout, avec leurs redoutables « O Sole Mio »), elles étaient chaperonnées et logeaient chez une vieille principessa qui leur avait ouvert son palazzo. Elle organisait aussi leur planning… qui n’incluait pas d’aller prendre des Bellini au Cipriani… On les poussait plutôt en direction des musées, des cours d’art, et le soir, c’était concert de musique baroque dans les églises à volonté. Malgré tout, ma mère a gardé un bon souvenir de son voyage. Elle n’est pas partie avec un gondoliere – sinon, je serai moitié italienne – je veux dire « Vénitienne ». En fait, un peu plus tard, elle s’envolait pour l’Amérique du Sud avec ses parents, où elle allait vivre une fantastique histoire d’amour avec un redoutable chilien.
Je vous dit tout ça, parce que si quelqu’un vous raconte une histoire de voyage, gardez la précieusement dans un coin de la tête. Cela vous fera voir un endroit autrement. Maintenant, quand je pense à Venise, je vois une jeune fille qui s’appelle Philippa, qui a eu bien raison de ne pas écouter les gondolieri qui chantent « O Sole Mio ». Les canaux en hiver, une saison magnifique pour voir cette ville, sans les touristes, avec les vrais vénitiens. Un déjeuner divin au ristorante Riviera. La pensione Accademia, le Musée Guggenheim… Bref, un melting pot que j’aime.

J’espère que que vous n’êtes pas un fan de O Sole Mio…

Suite la semaine prochaine…

IMG_1211b

IMG_1149b

IMG_1190

Italy – Venice in winter, and why Philippa was right

When my mother recalls memories of her travels, there is a whiff of James Ivory and something of Woody Allen. I think of her recollections of her first visit to Venice. She left London on a well organized « cultural visit », with five friends of her own age, (16 – 17), who were going on to study Art History. As it was out of the question to allow the young ladies too much contact with the dangerous Italian species (gondoliers, above all, with their seductive O Sole Mio) they were chaperoned and lodged in the palazzo of an old principessa who organized their programme… which did not include Bellinis at the Cipriani. The accent was on art, churches, lectures and, in the evening baroque music concerts or recitals. Nonetheless, my mother has kept a good souvenir of the visit. She was not ensnared by a gondolier so I’m not half Italian – well, Venetian – Actually, some time later she went with her parents to South America, where she would embark on a fantastic love story with a formidable Chilean.
I say this because if someone tells you about a voyage, you should keep the story in a corner of your mind. It will make you see a place a different way. Now, when l think of Venice, l see a young girl called Philippa who didn’t listen to the gondoliers’ O Sole Mio. I also see my last trip, with the canals in winter (the best season to visit the city, without the tourists, just the Venetians), a divine lunch at the ristorante Riviera, the Pensione Accademia, the Guggenheim Museum… the melting pot I love.

I hope you are not fans of O Sole Mio…

More next week…

Publié dans Arts, For English speakers, Hotels, Life, Travel | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Italie –Venise en hiver & pourquoi Philippa a eu raison