Tunisie – Le dîner inattendu de Sidi Bou Said

Scroll down for the English version

Je sentais que quelque chose allait se passer quand nous sommes arrivés à Sidi Bou Said. Les ruelles plongées dans la nuit, la pâle lueur des réverbères, les palais et les maisons anciennes à peine visibles… Il y a des ambiances qui vous font vous dire que ce serait dommage de perdre autant de mystère, d’étrangeté, de beauté.

Nous étions invités à dîner chez Donia et Samy que nous ne connaissions pas. Elle nous attendait à l’entrée de sa maison, un bijou de raffinement exotique. Il nous a tendu des verres de vin. Et là, il a dit qu’ils avaient bien connus mes beaux-parents, qu’ils étaient venus à leur mariage, avaient été dans cette même maison, dans ces mêmes pièces… Il y a trente ans. Le père de Samy, Hédi Mabrouk, grande figure de la politique tunisienne, avait eu une vie fantastique (que Samy venait de raconter dans un livre, « Feuilles d’Automne« ). Mon beau-père, Jean Mattéoli, avait aussi eu une trajectoire politique et une vie extraordinaires. Je n’avais aucun mal à imaginer ces deux grands hommes devenant des amis. J’avais plus de mal à croire que nous étions vraiment là, vivant pratiquement le même moment, assis dans les mêmes fauteuils, trente ans plus tard. La vie était vraiment sidérante. Les pays, les distances, ne comptaient pas. Cette maison, ce dîner, c’était le passé retrouvé, un grand et émouvant flashback. Les films d’Hitchcock et les romans de John Grisham n’avaient rien inventé… Le salon était rempli d’amis, tout le monde criait, riait, racontait des histoires et se lançait des blagues d’un bout à l’autre de la pièce (un groupe formidable, parlant français, arabe, anglais, plus de langues que les gens parlent dans la plupart des pays et avec beaucoup plus de liberté). Pour une fois, je me suis dit, je n’allais pas être celle qui parlait le plus fort et on n’allait pas me dire « chut !». C’était vivant, joyeux, élégamment bordélique. Je me suis tout de suite sentie chez moi. Le dîner était délicieux. Des plats typiques, un couscous tunisiens, des salades à la menthe, des pâtisseries orientales… On a parlé aussi fort que les autres, lancé des blagues aussi drôles (je crois), admiré la vue magique sur la baie de Tunis plongée dans la nuit veloutée – pensez à un ciel renversé, parsemé de millions d’étoiles… Ce fut une soirée inspirante, une occasion rare d’être dans une maison tunisienne, et aussi un de ces moments qui fait réaliser à quel point notre existence est faite de coïncidences, tout ce qui peut nous arriver quand on ne s’y attend le moins et rend la vie fascinante.

IMG_0871

IMG_0869

Tunisia – A surprising dinner at Sidi Bou Said

I had a feeling of anticipation arriving at Sidi Bou Said. The side streets, plunged in darkness, the pale glow of street lamps, the palaces and ancient houses almost invisible… There are atmospheres that make you feel that it would be a pity to lose that mystery, rarity and beauty.

We were invited to dine with Donia and Samy, whom we hadn’t yet met. They welcomed us at the door, a gem of exotic elegance. They offered us wine and then Samy said that they had known my husband’s parents, who had come to their wedding, had been in this house, in these same rooms… thirty years before. Samy’s father, Hédi Mabrouk, a prominent Tunisian politician, had lived a fascinating life (that Samy has recounted in the book « Feuilles d’Automne« ). My father-in-law, Jean Mattéoli, also had an incredibly rich life and political career. It was easy to imagine those two outstanding men becoming friends. It was more difficult to realize that we were really there, living the same moments, sitting in the same chairs, thirty years later.This house, this dinner, was the past replayed, a great and emotional flashback.The films of Hitchcock, the novels of John Grisham haven’t invented anything… The drawing-room was crowded with friends, everyone vociferous, laughing, telling stories and joking across the room (an amazing bunch speaking French, Arabic, English, more languages than people speak in most countries, and much more freely). For once, I told myself, I wouldn’t be the one talking the loudest, inviting the usual « shush! » It was lively, joyous and elegantly shambolic. I quickly felt quite at home. The dinner was delicious. Typical dishes – a Tunisian couscous, salads perfumed with mint, oriental cakes… We talked as loudly as the others, exchanged jokes (funny, l think) and admired the magical view of the bay of Tunis in the dark velvet night – imagine the heavens upturned, sprinkled with a million stars. It was an inspiring evening, a rare chance to be in a Tunisian home, and also, one of those moments when you realize how much of our existence is related to coincidences. All that can happen to us when we least expect it, and make life fascinating.

Publié dans Adventure, For English speakers, Life, Lifestyle, Travel | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Tunisie – Le dîner inattendu de Sidi Bou Said

Tunisie – Un voyage spécial

Scroll down for the English version

Ce fut vraiment un séjour spécial. Voir un pays qui prend des risques, qui a de nouvelles ambitions, de nouveaux rêves – et qui ne se contente pas de les rêver-, est terriblement excitant. J’ai toujours trouvé passionnant d’aller dans les pays qui se reconstruisent. Aucun voyage touristique n’offre cette sensation d’être « là où cela se passe », là où notre monde est en train de se faire. On sent que quelque chose va arriver, que quelque chose arrive déjà, on ne peut pas dire exactement ce que c’est, ni ce que le pays sera dans le futur, mais on réalise que le sol sur lequel on marche est un immense espace de liberté, ouvert sur mille possibilités.

Nous avons eu la chance d’être reçus par nos amis Halima et François Gouyette, l’Ambassadeur de France, qui nous ont montré cette Tunisie énergique en nous permettant de rencontrer et de discuter avec toutes sortes de gens de différentes professions, religions et cultures. Bertrand a été mis en contact avec des grands patrons de l’hôpital de Tunis et va recevoir des chirurgiens tunisiens à Paris, en septembre. Il y a quelques années, François et Halima nous avaient reçus en Lybie, alors sous Kadhafi, une expérience marquante pour d’autres raisons, et comme cette fois-ci, ils nous avaient montré un pays que nous n’imaginions pas, à leur manière sympathique, subtile, et directe. Ce voyage-ci m’a fait réaliser, entre autre, à quel point les liens qui existent entre la France et la Tunisie sont forts, et comme nos amis les maintiennent et les renforcent dans le cadre de leur fonction mais aussi dans leur façon d’être, naturelle et bienveillante. J’ai découvert deux pays qui partagent un même élan. Un désir de réussir des changements positifs – et dans la bonne humeur. Un miracle, compte tenu du climat actuel en Europe.

drapeau

Tunisia – A special journey

It was a really special journey. To visit a country that takes risks, that has new ambitions, new dream–and does more than just dream–is terribly exciting. I have always found it fascinating to travel in countries that are rebuilding themselves. No tourist trip can offer that sensation of « being where the action is », where history is being made. You feel that something is going to happen, that something is already happening, you can’t say what exactly, but you feel that the ground you stand on is an immense field of liberty, open to enormous possibilities.

We had the good fortune to be welcomed by our friends Halima and François Gouyette, the French Ambassador, who showed us a vigorous Tunisia and enabled us to meet and converse with people of different professions, religions and cultures. Bertrand made contract with the senior consultants of the Hospital of Tunis and will welcome a first group of Tunisian surgeons in Paris in September. Some years ago Francois and Halima received us in Libya, then ruled by Muammar Gaddafi. An outstanding experience for other reasons, and, as now, showed us a country we had not imagined in their kindly, subtle, and yet direct way.This time the journey made me realize, among other things, how strong the ties are between France and Tunisia, how our friends stimulate and re-enforce them, not only in the exercise of their duties, but also in their way of being, entirely natural and benevolent. I discovered two countries that share a similar goal–The hope of achieving positive changes, in a congenial way. A miracle, in view of the climate in Europe at the moment.

Publié dans Adventure, For English speakers, Travel | Marqué avec | Commentaires fermés sur Tunisie – Un voyage spécial

Tunisie – La jeune femme et la bouteille remplie de sable

Scroll down for the English version

Je l’ai rencontrée le soir de mon arrivée à La Marsa il y a quelques semaines. Une jeune femme élégante, discrète, qui parlait d’une voix douce. Nous avons commencé à discuter de tout et de rien, et puis, je lui ai demandé comment allait la Tunisie, ce quelle pensait de son pays maintenant. Elle a réfléchi un moment, et m’a dit qu’elle voyait son pays comme une bouteille remplie de sable qui avait été violemment secouée. Tout était chaotique et elle se demandait comment le sable allait se remettre. Elle n’avait pas de réponse. Elle m’a dit qu’après les doutes, les troubles, la peur, ils attendaient. Elle voyait que son pays retrouvait son calme, que les touristes commençaient à revenir, et cela lui faisait plaisir. Elle était confiante. Et patiente, surtout patiente…

Nous étions en Tunisie pour revoir de très chers amis et aussi pour faire connaître l’Association Chirurgie Plus. Nous avons souvent voyagé dans des pays en crise mais cette fois, peut-être pour la première fois, nous avons senti une vitalité, une énergie, un vrai optimisme.

IMG_0884

Tunisia – The young woman and the bottle filled with sand

I met her the evening l arrived in La Marsa a few weeks ago. An elegant, discreet young woman, with a soft-spoken voice. We started talking of this and that, and then l asked her how things were in Tunisia, how she saw the situation in her country now. She thought it over for a moment, and then she said that her country appeared to her like a bottle full of sand that had been brutally shaken. Everything seemed chaotic and she wondered how the sand would settle. She had no answer. She told me that after the uncertainties, the disturbances, the fear, they were waiting. Harmony was returning, the tourists were coming back. That made her feel happy. She was confident. And patient, above all, patient…

We were in Tunisia to see very dear friends and to introduce the Association Chirurgie Plus. We have often travelled to countries during periods of unrest, but on this occasion, perhaps for the first time, we felt a vitality, an energy and a genuine optimism.

Publié dans For English speakers, Life, Travel | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Tunisie – La jeune femme et la bouteille remplie de sable